quarta-feira, 19 de dezembro de 2007

Papai Noel

Papai Noel em Várias Línguas

PAÍS

NOME

Alemanha

Kriss Kringle, a Criança do Cristo

Canadá

Santa Claus

Costa Rica, Colômbia e partes do México

El Niño Jesus

Dinamarca

Juliman

Estados Unidos

Santa Claus

Finlândia

Joulupukki

França

Pere Noel

Holanda

Kerstman

Inglaterra

Father Christmas – tem o casaco e barba mais longos

Itália

Belfana ou Babbo Natal

Japão

Jizo

muitos países de língua espanhola

Papa Noel

Porto Rico

as crianças recebem presentes no dia 6 de janeiro, dos Três Reis Magos (Melchor, Gaspar e Baltazar)

Rússia

Grandfather Frost or Baboushka

Suécia

Jultomten

2 comentários:

Anônimo disse...

Na Língua Portuguesa NÃO EXISTE a palavra "noel"...

"noel" é uma palavra do léxico francês!!!

Em Portugal e nos restantes Países e Territórios onde o Português é Língua Oficial, não existe a figura do "papai noel" mas sim do PAI NATAL.

O "papai noel", é apenas utilizado no Brasil e, é um francesismo...

Aliás, sendo um desvio cultural à Língua Portuguesa - idioma oficial do Brasil - não se compreende porque é usado no Brasil o termo "noel" quando existe uma palavra correcta que é NATAL...
...

Maristela G Rezende disse...

Encontrei aqui: http://portuguesnarede.blogspot.com
uma explicação para a palavra papai Noel:
" ORIGEM DAS PALAVRAS: PAPAI NOEL
Nosso "Papai Noel" é uma herança do francês "Père Noël" (Pai Natal). É mais uma prova da nossa mania de importar e assimilar nomes estrangeiros. Os portugueses não padecem desse mal e dizem "Pai Natal". Os ingleses têm o "Father Christmas". Os canadenses que falam inglês e os americanos pedem presentes a "Santa Claus", cuja origem é o holandês "Sinterklaas", que em português é "São Nicolau"."


Como o Brasil também teve colonizadores franceses, não fica dificil imaginar que foi assimilado o termo e que o Noël frances, acabou se tornando Noel brasileiro. Temos muitas palavras e termos que ficaram pertencentes a lingua brasileira (não portuguesa), que foram adaptadas das estrangeiras. Diria que são desvios da lingua portuguesa adaptada ao Brasileiro.